Ik, jij, hij of zij? Iedereen heeft soms taaladvies nodig!

Elke vraag is welkom: of je nu student bent, of een internationaal bedrijf runt, voor IguaLingua is iedereen gelijk. Meer daarover lees je in mijn visie. Twijfel je nog of je aan het juiste adres bent, stel dan gewoon je vraag via het online formulier.




Ben je leerling of student en moet je een eindwerk schrijven? Of heb je bijles nodig?
Ben je op zoek naar een nieuwe uitdaging en weet je niet hoe te beginnen aan je cv, of sollicitatiebrief?
Heb je een tekst geschreven en wil je die laten nakijken of corrigeren?
Heb je hulp nodig bij het opstellen van brieven, e-mails, brochures, advertenties, ...?
Wil je een website maken en/of vertalen maar weet je niet hoe je je ideeën moet formuleren?
Zoek je een creatieve slogan die past bij je activiteiten?
Wil je graag een vreemde taal leren, maar doe je dat liever op maat?

IguaLingua biedt diensten en begeleiding op maat. Heb je een specifieke vraag, stuur ze dan door via het contactformulier en dan bekijken we samen wat kan.


Zoek je naar de gepaste inhoud voor je website, of catchy posts voor je netwerk?
Wil je de teksten op je website graag laten reviseren, updaten of vertalen?
Verkoop je een product waarvan het etiket of de handleiding vertaald moet worden?
Ontvang je binnenkort een klant uit het buitenland en heb je een tolk nodig?
Zijn er documenten, brochures, berichten... die vertaald of gereviseerd dienen te worden?
Is er nood aan bijscholing rond zakelijke communicatie?
Zit je vaak urenlang te vergaderen zonder uitkomst?

IguaLingua kan je onderneming ondersteunen via aangepaste workshops, of via vertaal- en tolkwerk, revisie en taaladvies. Via ‘diensten’ krijg je een gedetailleerd overzicht van de mogelijkheden. IguaLingua werkt ook op vraag en op maat van je onderneming. Neem vrijblijvend contact op, rechtstreeks of via het contactformulier.

Ngo, vzw, welzijns- of milieuorganisatie

Een steentje bijdragen aan een betere, liefdevolle en duurzame wereld is een belangrijke doelstelling van IguaLingua. Daarom bied ik aan organisaties die zich voor het goede doel inzetten, een aangepast tarief. Om in aanmerking te komen voor het gereduceerde tarief, moet je aan een aantal vereisten voldoen:





Criteria

  • Deze dienst is bedoeld voor vzw’s, ngo’s, liefdadigheidsorganisaties, stichtingen, initiatieven of projecten die zich inzetten voor de samenleving zonder daar financieel voordeel uit te halen.
  • De vuistregel die IguaLingua daarbij hanteert, is dat we dezelfde waarden uitdragen.
  • IguaLingua werkt niet samen met organisaties die extremisme, radicalisme, racisme, discriminatie of geweld promoten.
  • IguaLingua werkt graag voor organisaties die zich inzetten voor o.a. mensen in nood, hulpbehoevenden, het klimaat, milieu, duurzaamheid en natuurbehoud, integratie, sensibiliserings- en informatiecampagnes, de strijd tegen onrecht.
  • De bronteksten die vertaald of gereviseerd dienen te worden, moeten volledig zijn op het moment van aanvraag. En ze moeten uiteraard verbonden zijn aan een legitieme organisatie.
  • IguaLingua vraagt aan de organisatie een aanbeveling (vb. op uw website of via sociale media). Anderzijds wordt ook het logo of de naam van uw organisatie op de website en op sociale media van IguaLingua vermeld.
  • IguaLingua is een bescheiden een’vrouw’szaak en heeft dus geen onuitputtelijke middelen. Daarom is het niet altijd mogelijk om op elke vraag in te gaan. Die mogelijkheid is afhankelijk van de beschikbaarheid, en de tijd en inspanning die nodig is om een bepaalde tekst te vertalen of behandelen.
  • Enkel organisaties die duidelijk noch de kosten, noch de middelen hebben om (ver)taalwerk te vergoeden tegen het normale tarief, komen in aanmerking voor het gereduceerde tarief. Als vb. het hoofd van je organisatie een ‘dikke ontslagpremie’ trekt, dan doet IguaLingua niet meer mee (zie integriteit).




IguaLingua gebruikt cookies op deze website om u als gebruiker een mooi en duidelijk overzicht te bieden, en om op basis van uw surfgedrag de inhoud van de website te verbeteren. Gaat u akkoord met het gebruik van cookies op deze website? Meer info over de cookies in het cookiebeleid.
Nee, gebruik geen cookies. Ja, deze website mag cookies gebruiken.
Website by Vik Vanderlinden